Studenti stekli nova znanja o prevođenju
Univerzitet u Banjoj LuciOpšteStudijski program Francuskog jezika i književnosti i latinskog jezika Filološkog fakulteta UNIBL, organizovao je od 11. do 15. marta 2019. godine obuku iz konsekutivnog prevođenja sa studente završnih godina prvog ciklusa i drugog ciklus.
Cilj obuke bio je usvajanje osnovnih tehnika konsekutivnog prevođenja. Tokom teorijskog dela obuke studenti su savladali osnove beleženja (organizaciju stranice, skraćenice, simbole, grafičke znake, interpunkcijske znake), dok je praktični dio obuhvatio vježbanja uz upotrebu audio-vizuelnog materijala. Po završetku obuke, studenti su dobili upustva za mogućnost daljeg usavršavanja u oblasti usmenog prevođenja.
Za ovaj projekat angažovan je Vladimir Pavlović iz Beograda, instruktor akreditovan za obuku konferencijskih prevodilaca od strane Generalne direkcije za prevođenje Komisije EU.
Obuka je organizovana u okviru projekta Frankofone univerzitetske agencije ''Kratke stručne obuke za studente''. Realizaciju obuke omogućili su Frankofona univerzitetska agencija, Ambasada Francuske u Bosni i Hercegovini, Ambasada Švajcarske u Bosni i Hercegovini i Filološki fakultet Univerziteta u Banjoj Luci.